|
Как узнать, какое лечение можно получить в Германии по поводу конкретного заболевания?
Достаточно обратиться в компанию Гермед и сообщить возраст пациента, диагноз, имеющуюся информацию о заболевании и состоянии пациента, контактную информацию. Для составления более полной медицинской программы мы попросим прислать имеющиеся письменные медицинские заключения.
Какие медицинские документы необходимо брать с собой, если едешь в Германию для обследования и лечения?
Желательно иметь как можно более полную информацию о Ваших заболеваниях, как основном, так и сопутствующих. Лучше всего иметь актуальный эпикриз или результаты отдельных обследований, которые Вы проходили на родине. Обязательно надо взять с собой актуальные снимки компьютерной или магнитно-резонансной томографии, сцинтиграфии, рентгеновские снимки. Если проводилась пункция, желательно взять с собой препараты для возможного контрольного патолого-анатомического исследования.
Надо ли брать с собой в Германию медикаменты, которые были выписаны в России?
Пациенты, которым на родине назначены медикаменты, обязательно должны взять их с собой в достаточном на срок пребывания в Германии количестве. При этом желательно иметь инструкцию по применению препарата, где указано на латыни его действующее вещество. В этом случае немецкому врачу будет понятно, какую медикаментозную терапию Вы получали или получаете, даже если в Германии и Европе не известен российский препарат.
Перед началом обследований Вы будете обязательно предупреждены сотрудниками компании Гермед о возможном прекращении приема назначенных на родине препаратов.
Как общаться в клинике, если лежишь в стационаре, а переводчика рядом нет?
Переводчик может находиться в клинике столько времени, сколько пожелает пациент, в том числе в ночное время. Однако в этом не всегда есть необходимость. Со всеми врачами и с персоналом можно общаться по-английски. Кроме того, компания Гермед обеспечивает пациента кратким русско-немецким словарем, с помощью которого можно сообщить персоналу клиники о своих проблемах. В экстренных случаях можно связаться с переводчиком по телефону, и он поможет Вам объясниться.
Где лучше переводить медицинские документы с немецкого языка на русский?
Врачи-переводчики компании Гермед осуществляют перевод медицинских документов, полученных по результатам обследования. Как правило, немецкие врачи составляют очень подробные эпикризы с расшифровкой результатов всех проведенных диагностических мероприятий и заключительными рекомендациями по лечению.
|